Elahir Posted September 25, 2009 Share Posted September 25, 2009 I have read the codex and it has a mistake in the wolf guard gear options. It says only ONE wg can replace his BP and/or CCW with: Bolter, Storm Bolter, Combi-weapon, Power Weapon, Plasma Pistol, Wolf Claw, Power Fist, Frost Blade, Frost Axe, Thunder Hammer, Storm Shield. I'm 90% sure in the English version any WG can do this. Link to comment https://bolterandchainsword.com/topic/179508-spanish-codex-typo/ Share on other sites More sharing options...
Howling Posted September 25, 2009 Share Posted September 25, 2009 Well...looks like you spanish wolves will have it a little tougher then the rest of us ...at least until the first faq ^^ Anyways....odd mistake there... Link to comment https://bolterandchainsword.com/topic/179508-spanish-codex-typo/#findComment-2124520 Share on other sites More sharing options...
Vlk Posted September 25, 2009 Share Posted September 25, 2009 Just buy an English copy and you'll be golden :lol: Link to comment https://bolterandchainsword.com/topic/179508-spanish-codex-typo/#findComment-2124527 Share on other sites More sharing options...
Brother Amarel Posted September 25, 2009 Share Posted September 25, 2009 Anyways....odd mistake there... Not really that odd; 'a' and 'one' can be pretty interchangeable in general conversation - shame it didn't get caught though :lol:. Link to comment https://bolterandchainsword.com/topic/179508-spanish-codex-typo/#findComment-2124553 Share on other sites More sharing options...
lunchb0x Posted September 25, 2009 Share Posted September 25, 2009 Anyways....odd mistake there... Not really that odd; 'a' and 'one' can be pretty interchangeable in general conversation - shame it didn't get caught though :P. not interchangeable in Spanish.... Link to comment https://bolterandchainsword.com/topic/179508-spanish-codex-typo/#findComment-2124782 Share on other sites More sharing options...
Brother Amarel Posted September 25, 2009 Share Posted September 25, 2009 Anyways....odd mistake there... Not really that odd; 'a' and 'one' can be pretty interchangeable in general conversation - shame it didn't get caught though ;). not interchangeable in Spanish.... Dependent on context, it's not interchangeable in English either; however assuming the translator to be a general translator and not one that is specifically into gaming then "a" and "one" can look to be interchangeable (e.g. "get me a peach" & "get me one peach") and thus mistakes happen as a 'natural' flow to the line is sought. Link to comment https://bolterandchainsword.com/topic/179508-spanish-codex-typo/#findComment-2125013 Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.